Come scaricare il glossario Microsoft

Il portale terminologico Microsoft è stato a lungo una risorsa preziosa per traduttori e traduttrici grazie alla sua affidabilità e alla vasta gamma di termini disponibili. Purtroppo, come accade alle cose belle che finiscono troppo presto, anche questo portale sarà dismesso a breve, il 30 giugno 2023. Questo significa che non sarà più possibile accedere al portale online per consultare i glossari Microsoft.

Tuttavia, al fine di consentire agli utenti di continuare a utilizzare i glossari Microsoft anche dopo la chiusura del portale, Microsoft ha reso disponibile il download delle raccolte terminologiche. Affrettati a scaricare i glossari delle lingue che ti interessano prima della data di chiusura!

La raccolta terminologica viene fornita in formato TBX, che è lo standard del settore per lo scambio di terminologia. Ciò significa che il file scaricato può essere facilmente importato in molti CAT Tool, incluso Wordfast Pro.

Se utilizzi Wordfast Pro per le tue attività di traduzione, ecco come puoi importare il glossario:

  1. Apri il progetto in Wordfast Pro e vai alla scheda “Terminologia”.
  2. Fai clic su “Importa glossario” e seleziona “TBX” come tipo di file.
  3. Seleziona il file TBX che hai scaricato dalla raccolta terminologica di Microsoft.
  4. A questo punto, dovrai decidere se creare un nuovo glossario con il file importato o se importarlo all’interno di un glossario esistente nel tuo progetto.
  5. Una volta effettuata la scelta, Wordfast Pro importerà il glossario e lo renderà disponibile per le tue attività di traduzione.

Con un totale di 39.164 termini, il glossario Microsoft è piuttosto corposo; potrebbe quindi richiedere del tempo per completare l’importazione. Tuttavia, il valore di avere a disposizione un glossario così ampio e affidabile, soprattutto se lavori nel campo della localizzazione, ne giustifica sicuramente l’attesa.

Per ulteriori informazioni sul portale linguistico Microsoft e la sua chiusura imminente, puoi leggere l’articolo di Licia Corbolante sul blog “Terminologia etc.”: Il Portale linguistico Microsoft sarà deprecato?. L’articolo offre anche alcuni cenni storici interessanti sul lancio del portale nel 2008 e sul suo ruolo nel coinvolgimento della community e nella promozione di scelte terminologiche trasparenti.

Nonostante la chiusura del portale, il download dei glossari Microsoft in formato TBX rappresenta ancora una preziosa risorsa per i traduttori, consentendo loro di continuare a utilizzare e beneficiare di questa terminologia affidabile anche dopo la data di chiusura.

Condividi:

Pubblicato

in

,

da

Commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *